【山中与裴秀才迪书文言文翻译】一、
《山中与裴秀才迪书》是唐代诗人王维写给友人裴迪的一封书信,内容表达了作者对自然景色的热爱以及对隐居生活的向往。文章语言简练,意境深远,展现了王维独特的山水情怀和淡泊名利的思想。
本文通过逐句翻译的方式,将原文内容清晰呈现,并结合注释帮助理解其深层含义。文章结构上采用“原文—译文—注释”的方式,便于读者对照阅读,增强学习效果。
二、表格展示
| 原文 | 译文 | 注释 |
| 山中与裴秀才迪书 | 写给裴秀才迪的信(在山中) | “山中”指作者居住地,“裴秀才迪”为友人名字 |
| 今足下久客于外,未尝有此景也。 | 现在你长期在外,未曾见过这样的景色。 | 表达对友人未能共赏山景的惋惜 |
| 每至暮春之月,或乘兴独往,或与云霞俱还。 | 每到春天的最后一个月,有时兴致来了独自去,有时与云霞一同归来。 | 描绘作者游山时的闲适生活 |
| 落叶满径,幽鸟鸣林,风起松间,水响石上。 | 树叶落满小路,幽静的鸟儿在林中啼叫,风吹过松林,水流拍打岩石。 | 展现山中宁静而生动的自然景象 |
| 非吾心之所乐,岂能为此? | 不是我内心真正喜爱的,怎能做出这样的事? | 表明作者对山林生活的真心热爱 |
| 今虽暂别,然情同故人。 | 虽然暂时分别,但情谊如同旧友一般。 | 表达对友情的珍视 |
| 望君勿以远为念,当共此山中之乐。 | 希望你不要因为距离而挂念,我们应共享这山中的乐趣。 | 鼓励友人珍惜当下,共同感受自然之美 |
三、结语
《山中与裴秀才迪书》不仅是一封书信,更是一篇优美的山水散文。它通过细腻的描写和真挚的情感,传达出作者对自然的热爱与对友情的珍视。无论是从文学角度还是思想层面,都具有极高的价值。
如需进一步了解王维的其他作品或相关背景,可继续深入探讨。


