【猕猴桃在英语中怎么读】“猕猴桃”是一种常见的水果,原产于中国,近年来在全球范围内越来越受欢迎。虽然它的中文名字是“猕猴桃”,但在英语中,它有几种不同的称呼,具体取决于使用场景和地区习惯。下面将对“猕猴桃”在英语中的读音和常见表达进行总结,并通过表格形式清晰展示。
一、
“猕猴桃”在英语中最常用的名称是 kiwifruit,这个名称源自新西兰的国鸟——几维鸟(kiwi),因为猕猴桃的外表与几维鸟的羽毛相似。此外,在一些非正式或口语场合,人们也会用 Chinese gooseberry 来指代这种水果,但这个词并不常用,且带有一定历史背景。
在发音方面,“kiwifruit” 的标准英式发音为 /ˈkɪwɪˌfruːt/,美式发音为 /ˈkɪwɪˌfrut/。需要注意的是,虽然“kiwifruit”是国际通用名称,但在某些国家或地区,人们可能仍会使用其他名称,如 Actinidia deliciosa(植物学上的学名)或 yangtao(部分华人社区中使用的音译词)。
二、表格展示
| 中文名称 | 英语名称 | 发音(英式) | 发音(美式) | 备注说明 |
| 猕猴桃 | kiwifruit | /ˈkɪwɪˌfruːt/ | /ˈkɪwɪˌfrut/ | 国际通用名称,最常见 |
| 猕猴桃 | Chinese gooseberry | /ˈtʃaɪnaʊ ˈɡuːzbɛri/ | /ˈtʃaɪnaʊ ˈɡuːzˌbɛri/ | 历史用法,较少使用 |
| 猕猴桃 | Actinidia deliciosa | — | — | 植物学学名,专业使用 |
| 猕猴桃 | yangtao | /ˈjæŋ.taʊ/ | /ˈjæŋ.taʊ/ | 华人社区中音译使用 |
三、小结
总的来说,“猕猴桃”在英语中最常见、最推荐的叫法是 kiwifruit,其发音相对简单,也容易被大多数英语母语者理解。而“Chinese gooseberry”虽然听起来更贴近中文直译,但在现代英语中已逐渐被淘汰。如果你是在日常交流或购物时遇到这种水果,使用 kiwifruit 是最安全、最自然的选择。


