【琵琶行原文及翻译带你了解古文】《琵琶行》是唐代著名诗人白居易的代表作之一,以其细腻的情感描写和优美的语言风格深受读者喜爱。本文将对《琵琶行》的原文进行简要总结,并附上翻译,帮助读者更好地理解这篇经典古文。
一、文章
《琵琶行》讲述了一位沦落天涯的琵琶女与诗人白居易之间的相遇。通过琵琶女的身世遭遇,表达了作者对人生无常、命运多舛的感慨,同时也抒发了自己被贬谪后的孤寂与忧愤之情。全诗情感真挚,意境深远,具有极高的艺术价值。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 元和十年,予左迁九江郡司马。 | 元和十年,我被贬为九江郡的司马。 |
| 沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容。 | 他沉思片刻,放下拨子,重新调好琴弦,整理衣襟,神情严肃起来。 |
| 转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。 | 调整琴轴,拨动琴弦,发出几声,尚未奏出曲调,已充满情感。 |
| 弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。 | 每一根琴弦都低沉压抑,每一声音都充满思念,仿佛在倾诉一生的不顺。 |
| 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 | 我们都是沦落天涯的人,偶然相逢,不必曾经相识。 |
| 我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。 | 我听了琵琶声已经叹息,再听到这番话更觉得心酸。 |
| 同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。 | 我们都是沦落天涯的人,偶然相逢,不必曾经相识。 |
| 江州司马青衫湿。 | 我这个江州司马的青色衣服都被泪水打湿了。 |
三、总结
《琵琶行》不仅是一首描写音乐的诗,更是一首抒发个人情感、反映社会现实的佳作。通过琵琶女的自述,诗人表达了对自身命运的感叹,也体现了他对底层人民的同情与关怀。全文语言优美,情感真挚,是学习古文、感受古典文学魅力的绝佳材料。
如需进一步了解《琵琶行》的创作背景或赏析,可参考相关文学资料,深入体会其艺术价值与思想内涵。


