【却话巴山夜雨时翻译】一、
“却话巴山夜雨时”出自唐代诗人李商隐的《夜雨寄北》。这句诗表达了诗人对远方亲人的思念之情,以及对未来重逢时的期待与感慨。整句诗的意思是:“在巴山的夜晚,听着绵绵细雨,我将向你诉说今日的思念。”
此句虽简短,但意境深远,语言凝练,富有情感色彩。它不仅展现了诗人细腻的情感表达,也体现了古诗词中常见的“时空交错”手法,通过回忆和未来的对话,增强情感的张力。
为了更清晰地理解这句话的含义,以下是对该句的逐字解析与翻译。
二、表格展示
| 原文 | 繁体 | 简体 | 拼音 | 释义 | 翻译 |
| 却 | 卻 | 却 | què | 回头、再 | 再次、又 |
| 话 | 話 | 话 | huà | 交谈、说话 | 谈论、述说 |
| 巴 | 巴 | 巴 | bā | 地名,指四川一带 | 巴山(泛指四川地区) |
| 山 | 山 | 山 | shān | 山脉 | 山 |
| 夜 | 夜 | 夜 | yè | 夜晚 | 夜晚 |
| 雨 | 雨 | 雨 | yǔ | 雨水 | 雨 |
| 时 | 時 | 时 | shí | 时间 | 时候 |
三、全句翻译与解析
原句:
却话巴山夜雨时
现代汉语翻译:
在巴山的夜晚,听着雨声,我会再次向你诉说此刻的心情。
诗意解析:
“却话”意为“再谈”、“再说”,暗示诗人与对方曾有过交流,现在又想再次提起;“巴山夜雨”描绘了一个人独自在异乡、深夜听雨的情景,营造出一种孤寂与思念的氛围;“时”表示时间,强调这一场景的特定时刻。
整句诗通过时间与空间的转换,表现出诗人对亲人深切的思念,以及对未来重逢时倾诉心事的渴望。
四、结语
“却话巴山夜雨时”是一句充满情感与哲思的诗句,它不仅传达了诗人对远方亲人的牵挂,也体现了古诗中“以景抒情”的艺术特色。通过对这句话的翻译与分析,我们可以更深入地理解李商隐诗歌中的情感表达方式,以及中国古典文学的独特魅力。


