【千金买骨文言文怎么翻译】在学习古文的过程中,常常会遇到一些经典语句,如“千金买骨”这样的成语或短语。那么,“千金买骨”这一说法出自哪篇文言文?它又该如何准确翻译呢?本文将从原文出处、含义解析及翻译方式三个方面进行总结,并以表格形式清晰展示。
一、原文出处与背景
“千金买骨”最早见于《战国策·燕策一》,讲述的是燕昭王为招揽贤才,不惜重金购买千里马的骨头,以此表明自己求贤若渴的决心,最终引来众多人才的故事。
二、词语解释与含义
- 千金:形容极高的价格,表示重视。
- 买骨:字面意思为“买骨头”,实则象征性地表达对人才的重视。
- 整体含义:比喻不惜重金、不计代价地寻求人才或珍贵之物,体现求贤若渴的态度。
三、文言文原文与现代翻译对照
| 文言文原文 | 现代汉语翻译 |
| 昔者,君王欲得千里马,诏曰:“有能得千里马者,赏金千两。” | 过去,君主想要得到一匹千里马,下令说:“谁能找到千里马,赏金千两。” |
| 三年不能得。 | 三年都没有找到。 |
| 有人献死马骨一,君王以千金买之。 | 有人献上一匹死马的骨头,君王用千金买下它。 |
| 于是,天下之马至者日数矣。 | 从此以后,天下的千里马都来投奔了。 |
四、总结
“千金买骨”是一个极具象征意义的典故,体现了古代君主求贤若渴的精神。通过高价购买千里马的骨头,不仅表达了对人才的高度重视,也向世人传递了诚意与决心。这种做法虽看似荒唐,却收到了意想不到的效果,成为后世广为传颂的佳话。
表格总结:
| 项目 | 内容说明 |
| 出处 | 《战国策·燕策一》 |
| 含义 | 不惜重金求贤,象征对人才的重视 |
| 原文 | “昔者,君王欲得千里马……” |
| 翻译 | 用千金买死马骨,以示求贤之诚 |
| 启示 | 诚意与行动是吸引人才的关键 |
通过以上内容,我们可以更深入地理解“千金买骨”这一文言短语的含义及其背后的智慧。在现代社会中,这一典故依然具有现实意义,提醒我们尊重人才、珍惜机遇。


