【哥舒歌翻译】《哥舒歌》是唐代的一首边塞诗,相传为西鄙人所作,内容简练而富有气势,表达了对英勇将领的赞美之情。以下是对《哥舒歌》的翻译与总结,并以表格形式展示其内容。
一、原文
> 北斗七星高,哥舒夜带刀。
> 至今窥牧马,不敢过临洮。
二、翻译
- 北斗七星高:北斗七星高悬夜空。
- 哥舒夜带刀:哥舒将军在夜晚手持长刀。
- 至今窥牧马:直到现在,敌人仍不敢放牧战马。
- 不敢过临洮:不敢越过临洮一带。
三、
《哥舒歌》通过简洁的语言描绘了边疆将士的威武形象,尤其是哥舒翰这位将领的英勇事迹。诗中“北斗七星高”象征着天象的庄严与不可侵犯;“哥舒夜带刀”则表现出将军的警觉与勇敢;后两句“至今窥牧马,不敢过临洮”则突出了边防稳固,敌军畏惧,侧面反映出哥舒翰的威慑力。
四、表格总结
| 原文句子 | 翻译解释 | 内容含义 |
| 北斗七星高 | 北斗七星高悬于夜空 | 象征天象庄严,预示局势稳定 |
| 哥舒夜带刀 | 哥舒将军在夜间手持长刀 | 表现将领的警惕和英勇 |
| 至今窥牧马 | 敌人仍不敢放牧战马 | 形容边防稳固,敌军不敢轻举妄动 |
| 不敢过临洮 | 敌人不敢越过临洮地区 | 突出哥舒翰的威慑力与边防坚固 |
五、结语
《哥舒歌》虽短,却意境深远,语言凝练,体现了唐代边塞诗的风格。它不仅赞美了哥舒翰的英勇,也反映了当时边疆的紧张局势和将士们的忠诚与责任。通过这首诗,我们可以感受到古代将士保卫国家的决心与勇气。


