【乡音无改鬓毛衰是读shuai还是cui】“乡音无改鬓毛衰”出自唐代诗人贺知章的《回乡偶书》。这句诗中的“衰”字,是全诗中最容易引起争议的字之一。很多人在朗读时会纠结于“衰”的正确读音到底是“shuāi”还是“cuī”。本文将从字义、诗词背景以及现代汉语规范三个方面进行分析,并通过表格形式清晰展示结论。
一、字义分析
“衰”是一个多音字,在不同语境中有不同的读音:
1. shuāi:表示“衰落、衰退”,如“衰老”、“衰败”等。
2. cuī:表示“减少、减损”,如“衰减”、“衰弱”。
在古诗词中,“衰”常用于描述年老、容颜改变的情景,因此更倾向于使用“shuāi”这一读音。
二、诗词背景与用法
《回乡偶书》是贺知章晚年回到故乡时所作,表达了他对时光流逝、物是人非的感慨。“鬓毛衰”指的是两鬓斑白、头发变白,形象地描绘了诗人年老的状态。
根据古代诗歌的韵律和发音习惯,“衰”在此处应读作“shuāi”,符合当时的语言规范,也更贴合诗句的情感表达。
三、现代汉语规范
在现代普通话中,“衰”作为形容词时通常读作“shuāi”,如“衰老”、“衰弱”。而“cuī”则更多用于书面语或文言文中,如“衰减”、“衰竭”。
因此,在现代诵读这首诗时,建议使用“shuāi”这一读音,以保持与原诗意境一致。
四、总结对比表
| 项目 | 内容说明 |
| 诗句原文 | “乡音无改鬓毛衰” |
| 争议字 | “衰” |
| 可能读音 | shuāi / cuī |
| 正确读音 | shuāi(现代普通话标准读音) |
| 古代用法 | 多读“shuāi”,表示“衰老、变白” |
| 现代规范 | 普通话中“衰”作为形容词时读“shuāi”,如“衰老” |
| 诗词情感 | 表达诗人年老归乡、物是人非的感慨,读“shuāi”更贴切 |
五、结语
“乡音无改鬓毛衰”中的“衰”字,虽然存在两种读音,但从诗词的语境、历史用法以及现代汉语规范来看,“shuāi”是更为准确和合适的读音。在朗读或教学中,建议采用“shuāi”来体现诗句的文学美感与情感深度。
通过以上分析,希望读者能够对“衰”的读音有更清晰的认识,也能更好地理解这首经典诗作的内涵。


