首页 > 动态 > 生活常识 >

卖油翁原文及翻译注释

2025-12-19 21:56:40

问题描述:

卖油翁原文及翻译注释,跪求万能的网友,帮我破局!

最佳答案

推荐答案

2025-12-19 21:56:40

卖油翁原文及翻译注释】《卖油翁》是北宋文学家欧阳修所著的一篇寓言性散文,通过讲述一位卖油老翁与陈尧咨之间的对话和行为,揭示了“熟能生巧”的道理。文章语言简洁、寓意深刻,是语文教学中的经典篇目。

一、原文

陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。

康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”

翁曰:“无他,但手熟尔。”

康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”

翁曰:“以我酌油之道,亦无他,但手熟尔。”

康肃笑而遣之。

二、翻译

陈康肃公擅长射箭,天下没有第二个人能比得上,他自己也非常得意。有一次他在自家的园子里射箭,有一位卖油的老汉放下扁担站着,斜着眼看他射箭,看了很久都不离开。看到他射出的箭十次中有八九次中靶,只是微微点头。

陈康肃问他:“你也懂得射箭吗?我的射技难道不精湛吗?”

老汉回答:“没有别的奥妙,只是手熟罢了。”

陈康肃很生气地说:“你怎么敢轻视我的射术!”

老汉说:“凭我倒油的经验,也没有什么奥妙,只是手熟罢了。”

陈康肃笑着打发他走了。

三、注释

词语 注释
陈康肃公 指陈尧咨,宋朝人,曾任康肃公爵位
善射 擅长射箭
当世无双 当时没有人能比得上
自矜 自夸
家圃 家里的园子
释担 放下担子
斜着眼看
发矢 射箭
十中八九 十次中有八九次中靶
微颔之 只是微微点头
吾射 我的射术
不亦精乎 难道不精湛吗?
忿然 生气的样子
轻视
酌油 倒油
手熟 手法熟练

四、总结

《卖油翁》通过一个简单的场景,展现了“熟能生巧”的哲理。文中卖油翁虽身份卑微,却凭借多年经验说出了一句至理名言——“但手熟尔”。这不仅揭示了技艺的提升源于长期练习,也暗含对骄傲自满者的警示。文章语言平实,寓意深远,值得反复品味。

项目 内容
作者 欧阳修(北宋)
体裁 散文(寓言)
主题 熟能生巧,谦虚谨慎
结构 简洁明了,叙事与议论结合
启示 实践出真知,不要自以为是

本文为原创内容,结合原文、翻译、注释与总结,旨在帮助读者更好地理解《卖油翁》的内涵与价值。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。