首页 > 动态 > 生活常识 >

洛阳女儿行原文翻译

2025-09-22 03:29:10

问题描述:

洛阳女儿行原文翻译求高手给解答

最佳答案

推荐答案

2025-09-22 03:29:10

洛阳女儿行原文翻译】《洛阳女儿行》是唐代诗人王维创作的一首诗,描绘了洛阳女子的美丽与才情,同时也反映了当时社会对女性的审美和期待。这首诗语言优美,情感细腻,具有较高的文学价值。

一、

《洛阳女儿行》通过描写一位洛阳女子的外貌、举止、才艺以及生活状态,展现了唐代女性的风采。诗中不仅赞美了她的美貌,还表现了她的聪慧与才情,同时也隐含了对当时社会风气的某种反思。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
洛阳女儿行,春日正轻盈。 洛阳的女儿啊,春天里步履轻盈。
花枝照眼新,衣袂飘风轻。 花朵映入眼帘,清新动人;衣袖随风飘动,轻柔如风。
手执红罗扇,笑语满庭声。 手拿红色的罗扇,笑声洒满庭院。
闺中多绣户,窗下有琴声。 家中多是精致的绣房,窗下常有琴声悠扬。
她自不言语,人问亦无惊。 她虽不言,但人们问她也从不感到惊讶。
未嫁先知礼,年少有才名。 尚未出嫁便已懂礼仪,年纪轻轻便有才名。
愁眉不画眉,却胜画眉人。 不需画眉,却比那些画眉的人更美。
世人皆爱色,谁解其中情? 世人只爱容貌,谁能理解她内心的真情?

三、简要分析

这首诗以“洛阳女儿”为题,通过对女子外在形象和内在气质的描写,表达了诗人对女性美的独特理解。不同于一般写美女的诗作,《洛阳女儿行》更注重女子的气质与才情,强调“德”与“才”的结合。同时,诗末一句“世人皆爱色,谁解其中情?”也流露出诗人对当时社会只重外表、忽视内涵的批判态度。

四、结语

《洛阳女儿行》不仅是一首赞美女子之美的诗,更是一首蕴含深意的作品。它提醒我们,真正的美不仅在于外表,更在于内在的修养与品格。王维用细腻的笔触,为我们描绘了一位既有美貌又有才情的洛阳女子形象,令人回味无穷。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。