【漠漠轻寒上小楼原文及翻译】一、
《漠漠轻寒上小楼》是唐代诗人李煜的作品,属于其词作中的代表之一。这首词以细腻的笔触描绘了春日傍晚时分的景色与人物心境,情感含蓄而深沉,展现了作者对人生无常的感慨以及对往昔美好时光的怀念。
全词通过“轻寒”、“小楼”、“细雨”等意象营造出一种冷清、孤寂的氛围,表达了诗人内心的忧愁与孤独。整首词语言优美,意境深远,是李煜词风中较为典型的一篇。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。 | 春天的微寒悄悄爬上小楼,清晨的阴云仿佛秋天般令人感到无聊。 |
| 梨花欲雪,谁同我? | 梨花像雪一样飘落,有谁能与我一同欣赏? |
| 淡淡轻烟笼柳岸,微微细雨湿花枝。 | 轻柔的烟雾笼罩着柳树岸边,细细的雨点打湿了花枝。 |
| 东风不解离愁苦,更吹落、几番红叶。 | 东风不懂得离别的愁苦,还吹落了数片红叶。 |
| 问春春不语,乱红飞过秋千去。 | 询问春天为何不回答,纷乱的花瓣飞过秋千而去。 |
三、简要分析
这首词通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的孤独与哀愁。词中“漠漠轻寒”、“晓阴无赖”等词语营造出一种淡淡的凄凉感,而“梨花欲雪”、“细雨湿花枝”则进一步强化了这种氛围。结尾部分“问春春不语,乱红飞过秋千去”更是将情感推向高潮,表现出诗人对时光流逝的无奈与伤感。
如需进一步解析或拓展该词的历史背景与艺术特色,可继续提问。


