首页 > 动态 > 生活百科 >

疲惫英语怎么说

2025-11-28 22:18:17

问题描述:

疲惫英语怎么说,有没有人理理小透明?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-11-28 22:18:17

疲惫英语怎么说】在日常交流或写作中,当我们想表达“疲惫”这个状态时,可能会遇到多种英文表达方式。不同的语境下,“疲惫”可以有不同的翻译,比如“tired”、“exhausted”、“worn out”等。为了更清晰地理解这些词汇的使用场景和细微差别,下面将对常见的“疲惫”相关英文表达进行总结,并通过表格形式直观展示。

一、常见“疲惫”的英文表达及用法

1. Tired

- 最常用、最基础的表达,表示“疲倦、累”。

- 适用于日常口语和书面语。

- 例句:I’m so tired after work today.

2. Exhausted

- 表示极度疲惫,比“tired”程度更深。

- 常用于描述长时间工作、体力消耗后的感觉。

- 例句:I feel completely exhausted after the long journey.

3. Worn out

- 强调身体或精神上的极度疲劳,常带有“耗尽”的意味。

- 多用于描述长期劳累后的状态。

- 例句:She was worn out from working all day.

4. Fatigued

- 更正式的表达,多用于医学或正式场合。

- 例句:The patient was fatigued and needed rest.

5. Drained

- 强调精力被完全耗尽,常用于情绪或心理上的疲惫。

- 例句:I feel drained after that meeting.

6. Bushed

- 英式英语中较常见的表达,表示非常累。

- 例句:I’m bushed; I need a good sleep.

7. Knocked out

- 非正式表达,意为“累得精疲力尽”。

- 例句:I’m totally knocked out after the party.

二、对比表格:不同“疲惫”表达的区别

中文 英文表达 语气/程度 使用场景 例句
疲惫 Tired 普通 日常口语、书面语 I'm tired after work.
极度疲惫 Exhausted 强烈 长时间劳累后 I feel exhausted after running.
精神/身体疲惫 Worn out 强烈 长期疲劳、身心俱疲 She was worn out from work.
医学/正式 Fatigued 正式 医疗、正式场合 The patient is fatigued and needs rest.
精力耗尽 Drained 强烈 情绪或心理疲惫 I feel drained after the meeting.
很累(英式) Bushed 口语 英式英语中常用 I'm bushed, I need to go home.
累到极点 Knocked out 口语 非正式场合 I'm knocked out after the party.

三、总结

“疲惫”在英文中有多种表达方式,每种都有其特定的语气、使用场景和情感强度。选择合适的词汇能让表达更准确、自然。如果是日常交流,可以用“tired”或“bushed”;如果是在正式场合或医疗语境中,建议使用“fatigued”或“exhausted”。了解这些词的区别,有助于我们在不同情境下更好地表达自己的状态。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。