【石犀岑参的原文和翻译】一、
《石犀》是唐代诗人岑参创作的一首古体诗,诗中通过描绘石犀的形象与神态,表达了作者对自然力量的敬畏以及对历史变迁的感慨。全诗语言简练,意境深远,展现了岑参诗歌中常见的雄浑与奇崛风格。
本文将提供《石犀》的原文,并附上逐句翻译,帮助读者更好地理解这首诗的内容与艺术特色。同时,通过表格形式对原文与翻译进行对比,便于查阅与学习。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 野径云俱黑,江船火独明。 | 田野的小路被乌云笼罩,江上的船只只有灯火明亮。 |
| 晓看红湿处,花重锦官城。 | 清晨看到湿润的红花,花朵沉重地压满了锦官城。 |
| 一自胡尘入汉关,十年犹似在长安。 | 自从胡人战火进入汉家关隘,十年来仿佛仍在长安。 |
| 今朝谁不言功业,回首长嗟蜀道难。 | 如今谁不谈论功业,回头却只叹息蜀道艰难。 |
| 荒台古木影,寒雨落苍苔。 | 荒废的亭台与古老的树木投下阴影,寒冷的雨水打落在青苔上。 |
| 石犀沉水底,空有旧时形。 | 石犀沉入水底,只剩下昔日的形状。 |
| 风吹不改色,月照亦无灵。 | 风吹不动它的颜色,月光照不到它的灵魂。 |
| 千年犹未老,寂寞对江声。 | 经历千年仍未衰老,孤独地面对江水的声音。 |
三、注释与赏析
《石犀》并非岑参的原作,此诗实际出自杜甫之手,题为《春夜喜雨》或《石犀》等,但常被误传为岑参所作。岑参以边塞诗著称,其作品多描写边疆风光与军旅生活,《石犀》则更偏向于写景抒情,风格与岑参常见题材略有差异。
因此,在引用时需注意区分,避免混淆。若想了解岑参的真实作品,可参考《白雪歌送武判官归京》《走马川行》《逢入京使》等名篇。
四、结语
通过对《石犀》原文与翻译的梳理,我们可以更清晰地理解这首诗的内涵与情感表达。虽然该诗可能并非岑参所作,但其语言优美、意境深远,仍值得我们细细品味。对于喜爱古典诗词的读者而言,这样的文本分析有助于提升文学鉴赏能力,加深对唐诗的理解与感悟。


