【黄鹤楼送孟浩然之广陵原文翻译】《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白创作的一首脍炙人口的送别诗,表达了诗人对友人孟浩然离别的深情与不舍。此诗语言简练、意境深远,是中国古代诗歌中的经典之作。
一、原文
> 故人西辞黄鹤楼,
> 烟花三月下扬州。
> 孤帆远影碧空尽,
> 唯见长江天际流。
二、翻译
| 原文 | 翻译 |
| 故人西辞黄鹤楼 | 老朋友在黄鹤楼向西告别我 |
| 烟花三月下扬州 | 在春日的烟花中,他前往扬州 |
| 孤帆远影碧空尽 | 他的孤帆渐渐消失在蓝天尽头 |
| 唯见长江天际流 | 只能看到长江水从天边奔流而来 |
三、
这首诗通过描绘送别场景,展现了诗人对友人离去的依依惜别之情。诗中“烟花三月下扬州”一句,不仅点明了时间与地点,也渲染出一种春意盎然的氛围;而“孤帆远影碧空尽”则通过视觉上的渐行渐远,强化了离别的惆怅感;最后“唯见长江天际流”则以景结情,将情感寄托于自然景象之中,给人留下无限回味。
全诗虽只有四句,却层次分明、意境悠远,充分体现了李白诗歌的豪放与细腻并存的特点。
四、创作背景简述
此诗写于唐玄宗开元十八年(730年),当时李白在湖北武汉的黄鹤楼送别好友孟浩然。孟浩然准备前往扬州,李白因感慨友情与离别之情,写下此诗。此诗不仅是送别诗的经典,也是李白诗歌艺术的代表作之一。


