【古朗月行翻译】《古朗月行》是唐代诗人李白的一首诗,原诗以月亮为题材,通过描绘月亮的形态和变化,表达诗人对自然、人生以及宇宙的思考。本文将对该诗进行简要总结,并提供其翻译内容,帮助读者更好地理解诗意。
一、诗歌简介
《古朗月行》是李白的代表作之一,全诗共16句,语言清新自然,意境深远。诗中通过对月亮的描写,展现了诗人对自然现象的观察与感悟,同时也寄托了他对人生无常、时光流逝的感慨。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 小时不识月,呼作白玉盘。 | 小时候不认识月亮,把它叫做白玉盘。 |
| 又疑瑶台镜,飞在青云端。 | 又怀疑它是瑶台的镜子,飞在青天的云间。 |
| 仙人垂两足,桂树作团团。 | 仙人垂下双脚,桂树围绕成团。 |
| 青天有月来几时?我今停杯一问之。 | 青天上的月亮是什么时候出现的?我现在停下酒杯,向它发问。 |
| 人攀明月不可得,月照长空万里心。 | 人们无法攀上明月,但月光照亮了万里之心。 |
| 不知天上宫阙,今夕是何年? | 不知道天上的宫殿,今晚是哪一年? |
| 我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 | 我想乘风回到天上,又怕那琼楼玉宇太高,难以承受寒冷。 |
| 起舞弄清影,何似在人间! | 起舞玩弄自己的清影,哪里比得上在人间呢! |
三、总结
《古朗月行》是一首富有想象力和哲理性的诗作,李白通过月亮这一意象,表达了对宇宙、人生和情感的深刻思考。诗中既有童年的天真想象,也有成年后的理性反思,展现了诗人丰富的情感世界和深邃的哲学思想。
该诗语言优美,意境开阔,是中国古代诗歌中的经典之作,至今仍被广泛传诵和研究。
如需进一步了解李白的其他作品或相关背景知识,欢迎继续提问。


