首页 > 动态 > 你问我答 >

古朗月行翻译

2025-11-26 12:17:03

问题描述:

古朗月行翻译,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-11-26 12:17:03

古朗月行翻译】《古朗月行》是唐代诗人李白的一首诗,原诗以月亮为题材,通过描绘月亮的形态和变化,表达诗人对自然、人生以及宇宙的思考。本文将对该诗进行简要总结,并提供其翻译内容,帮助读者更好地理解诗意。

一、诗歌简介

《古朗月行》是李白的代表作之一,全诗共16句,语言清新自然,意境深远。诗中通过对月亮的描写,展现了诗人对自然现象的观察与感悟,同时也寄托了他对人生无常、时光流逝的感慨。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
小时不识月,呼作白玉盘。 小时候不认识月亮,把它叫做白玉盘。
又疑瑶台镜,飞在青云端。 又怀疑它是瑶台的镜子,飞在青天的云间。
仙人垂两足,桂树作团团。 仙人垂下双脚,桂树围绕成团。
青天有月来几时?我今停杯一问之。 青天上的月亮是什么时候出现的?我现在停下酒杯,向它发问。
人攀明月不可得,月照长空万里心。 人们无法攀上明月,但月光照亮了万里之心。
不知天上宫阙,今夕是何年? 不知道天上的宫殿,今晚是哪一年?
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 我想乘风回到天上,又怕那琼楼玉宇太高,难以承受寒冷。
起舞弄清影,何似在人间! 起舞玩弄自己的清影,哪里比得上在人间呢!

三、总结

《古朗月行》是一首富有想象力和哲理性的诗作,李白通过月亮这一意象,表达了对宇宙、人生和情感的深刻思考。诗中既有童年的天真想象,也有成年后的理性反思,展现了诗人丰富的情感世界和深邃的哲学思想。

该诗语言优美,意境开阔,是中国古代诗歌中的经典之作,至今仍被广泛传诵和研究。

如需进一步了解李白的其他作品或相关背景知识,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。