首页 > 动态 > 你问我答 >

忽略用英语怎么说

2025-10-06 18:49:30

问题描述:

忽略用英语怎么说,求解答求解答,第三遍了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-06 18:49:30

忽略用英语怎么说】在日常交流或学习英语的过程中,经常会遇到“忽略”这个词语,想知道它在英文中如何表达。为了帮助大家更好地理解和使用“忽略”的不同表达方式,本文将对“忽略”在英语中的常见说法进行总结,并通过表格形式清晰展示。

一、

“忽略”在中文中是一个常见的动词,表示不注意、不重视或不理会某事。在英语中,根据语境的不同,“忽略”可以有多种不同的表达方式。以下是几种常见的翻译和用法:

1. Ignore:这是最直接、最常见的翻译,表示“忽视、不理会”。例如:“He ignored my message.”(他忽略了我的信息。)

2. Overlook:通常用于指“未注意到”或“疏忽”,常用于正式或书面语中。例如:“She overlooked the mistake in the report.”(她忽略了报告中的错误。)

3. Neglect:强调“疏忽、忽视责任”,常用于描述对某人或某事的不负责任态度。例如:“He neglected his health.”(他忽视了自己的健康。)

4. Disregard:带有更强的主观色彩,表示“不重视、不理会”,常用于正式场合。例如:“The company disregarded the complaints.”(公司无视了投诉。)

5. Turn a blind eye to:这是一个习语,意思是“视而不见”,多用于描述故意不去注意某些问题。例如:“They turned a blind eye to the corruption.”(他们对腐败视而不见。)

6. Shun:虽然不完全等同于“忽略”,但有时也可用于表示“避开、疏远”,尤其是在社交场合中。例如:“She shunned the conversation.”(她回避了那场谈话。)

二、表格展示

中文意思 英文表达 用法说明 例句
忽视 Ignore 最常用,表示不理会 He ignored my call.
疏忽 Overlook 多用于书面语,表示未注意到 The teacher overlooked the error.
忽视责任 Neglect 强调不负责任 He neglected his duties.
不重视 Disregard 带有主观色彩,多用于正式场合 The manager disregarded the rules.
视而不见 Turn a blind eye to 习语,表示故意不理会 They turned a blind eye to the problem.
回避 Shun 表示避开、疏远 She shunned the discussion.

通过以上总结和表格,我们可以看到“忽略”在英语中有多种表达方式,具体选择哪一种取决于语境和语气。掌握这些词汇不仅能提升语言能力,还能更准确地表达自己的意思。希望这篇文章能帮助你更好地理解“忽略”在英语中的多种说法。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。