首页 > 动态 > 你问我答 >

过零丁洋拼音版过零丁洋的译文

2025-09-12 05:18:27

问题描述:

过零丁洋拼音版过零丁洋的译文,有没有人理理我?急需求助!

最佳答案

推荐答案

2025-09-12 05:18:27

过零丁洋拼音版过零丁洋的译文】《过零丁洋》是南宋爱国诗人文天祥在被元军俘虏后所作的一首七言律诗,表达了诗人对国家命运的忧虑和对个人生死的坦然。以下是该诗的拼音版及译文,并以加表格的形式进行展示。

一、

《过零丁洋》是文天祥在被俘期间写下的名篇,全诗情感沉痛,气势磅礴,展现了作者坚定的民族气节和忠贞不屈的精神。诗中“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”更是成为千古传诵的名句,表达了诗人愿为国捐躯、名垂青史的决心。

为了更好地理解这首诗,本文提供了其拼音版本与中文译文,并通过表格形式进行了简要对比,便于读者学习和记忆。

二、拼音版与译文对照表

原文 拼音 译文
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 Xīn kǔ zāo féng qǐ yī jīng, gān gē liáo luò sì zhōu xīng. 我从科举考试中艰难地踏上仕途,战争已经持续了四年之久。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 Shān hé pò suì fēng piāo xù, shēn shì fú chén yǔ dǎ píng. 国家山河破碎,如同随风飘散的柳絮;我的一生也如雨中的浮萍,漂泊不定。
惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 Huáng kǒng tān tóu shuō huáng kǒng, líng dīng yáng lǐ tàn líng dīng. 在惶恐滩头,我曾感到惊惶不安;如今在零丁洋中,我只能感叹自己的孤苦伶仃。
人生自古谁无死,留取丹心照汗青。 Rén shēng zì gǔ shuí wú sǐ, liú qǔ dān xīn zhào hàn qīng. 自古以来谁能不死?只要忠心永存,就能名留青史。

三、总结

《过零丁洋》不仅是一首抒发个人情感的诗作,更是一篇展现民族精神的佳作。通过拼音与译文的对照,可以帮助读者更深入地理解诗歌内容。文天祥用简练的语言表达了深沉的情感与崇高的理想,具有极高的文学价值和历史意义。

希望本文能帮助您更好地理解《过零丁洋》这首经典作品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。