【amongst和among的区别】在英语中,"among" 和 "amongst" 都表示“在……之中”,但它们的用法和语境有所不同。虽然两者在很多情况下可以互换使用,但在某些特定场合下,选择其中一个会更自然或更符合习惯。
一、
Among 是更常见、更通用的词,广泛用于美式和英式英语中,尤其在现代英语中更为普遍。它通常用于描述人或事物之间的关系,如:“He is among the best students.”
Amongst 则更多地出现在英式英语中,尤其是在较为正式或文学性的语境中。它有时被认为是一种更“古老”或“文雅”的表达方式,常用于诗歌、文学作品或特定的书面语中。例如:“She stood amongst the crowd.”
尽管两者在意义上几乎相同,但在日常口语和现代写作中,among 更为常用。而 amongst 的使用频率较低,且在某些地区(如美国)可能被认为是不常见的表达。
二、对比表格
| 特征 | Among | Amongst |
| 使用频率 | 高 | 低 |
| 地域使用 | 美式、英式均常见 | 主要用于英式英语 |
| 语体风格 | 普通、现代 | 正式、文学性 |
| 常见场景 | 日常对话、书面语 | 文学作品、正式文章 |
| 是否可互换 | 可以 | 在多数情况下可以,但不如 among 自然 |
| 语法结构 | 无特殊限制 | 通常用于较长的句子或强调语境 |
三、使用建议
- 如果你在写文章、论文或正式信函,尤其是英式英语环境中,可以选择 amongst 来增添一点文雅感。
- 在日常交流、新闻报道或美式英语写作中,among 是更安全、更自然的选择。
- 注意:在一些固定搭配中,如 “among other things” 或 “among friends”,只能使用 among,amongst 不适合这些搭配。
通过了解这两个词的区别,你可以更准确地根据语境选择合适的词汇,使语言表达更加地道和自然。


