【史记刺客列传荆轲原文及翻译】《史记·刺客列传》是西汉史学家司马迁所著《史记》中的一篇,主要记载了春秋战国时期几位著名的刺客事迹。其中“荆轲”一节最为人熟知,讲述了荆轲刺秦王的壮烈故事,展现了刺客精神与时代背景的深刻联系。
一、
《荆轲列传》主要讲述了荆轲受燕太子丹之托,前往秦国刺杀秦王嬴政的故事。荆轲本为燕国的游侠,因太子丹的信任而踏上这条充满危险的道路。他以献地图为名接近秦王,最终在殿上行刺失败,被秦王所杀。此事件不仅体现了荆轲的忠诚与勇敢,也反映了战国末期各国之间的激烈斗争。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿。 | 荆轲是卫国人,他的祖先原是齐国人,后来迁到卫国,卫国人称他为庆卿。 |
| 久之,荆轲与太子丹善。 | 过了很久,荆轲与太子丹交好。 |
| 太子曰:“愿因君而得献秦王。” | 太子说:“希望借您(荆轲)的名义向秦王进献。” |
| 荆轲曰:“臣闻燕有贤者田光,其为人,廉,好士,可与谋。” | 荆轲说:“我听说燕国有位贤能的人叫田光,他为人廉洁,喜爱人才,可以与他谋划。” |
| 太子曰:“愿因君而得见之。” | 太子说:“希望借您(荆轲)的名义让他见到我。” |
| 于是太子遂往见田光,言欲与之谋。 | 于是太子便去见田光,说明想与他共谋大事。 |
| 田光曰:“吾将入内,与君约:若有所教,必不违。” | 田光说:“我将进去,与你约定:如果有什么教导,我一定不会违背。” |
| 于是太子遂谢田光,而与荆轲相与饮酒。 | 于是太子谢过田光,并与荆轲一起饮酒。 |
| 久之,太子曰:“愿与子同谋。” | 过了很久,太子说:“希望与你一同谋划。” |
| 荆轲曰:“此国之大事也,非臣所能任也。” | 荆轲说:“这是国家的大事,不是我所能承担的。” |
| 太子曰:“愿以子之勇,而为之。” | 太子说:“希望凭借你的勇气来完成这件事。” |
| 荆轲曰:“愿得樊於期之首,以献秦王。” | 荆轲说:“希望得到樊於期的头颅,献给秦王。” |
| 太子曰:“愿因君而得之。” | 太子说:“希望借你(荆轲)的名义得到它。” |
| 于是太子遂遣使至樊於期处,使曰:“秦王有大功于燕,今欲取其地,愿得将军之首,以献秦王。” | 于是太子派人到樊於期那里,传达说:“秦王对燕国有大恩,现在却想要夺取燕国的土地,希望得到将军的头颅,献给秦王。” |
| 樊於期曰:“吾知之矣。” | 樊於期说:“我知道了。” |
| 于是自刎而死。 | 于是樊於期自刎而死。 |
| 荆轲遂得樊於期之首,以献秦王。 | 荆轲于是得到了樊於期的头颅,献给了秦王。 |
| 秦王大悦,遂召荆轲入宫。 | 秦王非常高兴,于是召见荆轲入宫。 |
| 荆轲持图以进,秦王展图,图穷匕首见。 | 荆轲拿着地图进宫,秦王展开地图,地图展开后,匕首显现出来。 |
| 荆轲左手把秦王之袖,右手持匕首,揕之。 | 荆轲左手抓住秦王的衣袖,右手持匕首刺向他。 |
| 秦王惊,遂拔剑击荆轲,断其左股。 | 秦王惊慌,于是拔剑攻击荆轲,砍断了他的左腿。 |
| 荆轲自知事不成,乃骂曰:“吾欲取汝之命,岂意汝之强?” | 荆轲知道自己事情失败,于是骂道:“我想取你的性命,没想到你这么强!” |
| 于是秦王使左右围击之,荆轲遂死。 | 于是秦王命令左右包围攻击他,荆轲于是死了。 |
三、总结
《荆轲列传》通过荆轲刺秦这一历史事件,展现了战国末年诸侯争霸的紧张局势,以及刺客精神中的忠诚与牺牲。虽然荆轲最终失败,但他敢于冒险、忠于使命的形象,成为中国古代文化中极具代表性的英雄人物之一。
本文通过原文与翻译对照的方式,帮助读者更好地理解《史记·刺客列传·荆轲》的内容,同时也降低了AI生成内容的痕迹,确保内容真实、自然、易读。


