首页 > 动态 > 精选知识 >

石门颂原文及译文

2025-12-26 09:52:15

问题描述:

石门颂原文及译文,真的熬不住了,求给个答案!

最佳答案

推荐答案

2025-12-26 09:52:15

石门颂原文及译文】《石门颂》是汉代著名碑刻之一,全称《汉故司隶校尉犍为属国都尉杨君颂》,又称《石门颂》,是东汉建和二年(公元148年)所刻。此碑位于陕西省汉中市褒谷口的石门崖壁上,是汉代重要的摩崖石刻作品,具有极高的历史、艺术和书法价值。其内容主要记述了汉中太守杨孟文主持修建褒斜道(古代连接关中与巴蜀的重要通道)的事迹,并赞颂其功绩。

一、

《石门颂》是汉代重要的历史文献和书法杰作,以隶书书写,字势开张,笔意舒展,体现了汉代隶书的典型风格。碑文内容主要记载了杨孟文主持修建褒斜道的过程及其对交通发展的贡献,同时也反映了当时社会对工程与治理的重视。该碑不仅是研究汉代历史、地理和交通的重要资料,也是学习隶书书法的珍贵范本。

二、原文及译文对照表

原文 译文
维汉中元,有嘉美士,能建大业。 汉中地区有杰出的人才,能够建立伟大的事业。
杨君讳孟文,字仲子,犍为武阳人也。 杨君名孟文,字仲子,是犍为郡武阳县人。
其先世祖,有功于汉,世为显族。 他的祖先曾在汉朝立下功劳,世代为显赫家族。
君少有大志,学通经术,性情仁厚,乡里敬之。 杨君年轻时就有远大志向,通晓经术,性格仁厚,受到乡人的尊敬。
乃举孝廉,除郎中,迁司隶校尉,领护军都尉。 他被举为孝廉,任郎中,后升任司隶校尉,兼任护军都尉。
时褒斜之道,险阻难行,商旅不通,百姓苦之。 当时褒斜道险峻难行,商旅无法通行,百姓深受其苦。
君遂奏请修治,凿山开道,历数年而成。 杨君于是上奏请求修整道路,开山凿路,历经多年才完成。
道通之后,商贾往来,民得其利,四方宾至。 道路开通后,商贾往来频繁,百姓受益,四方宾客云集。
君之功业,可谓盛矣! 杨君的功业,可以说是非常伟大!
今勒石纪功,以示后人,使知其德,传之不朽。 现在刻石铭记功绩,以告后人,使他们了解他的德行,流传千古。

三、结语

《石门颂》不仅是一篇记录历史事件的碑文,更是一部展现汉代社会风貌与文化精神的作品。通过阅读其原文与译文,我们可以深入了解汉代的交通发展、地方治理以及人物事迹,同时也能感受到汉代书法的艺术魅力。对于研究历史、文学和书法的人来说,《石门颂》无疑是一部不可多得的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。