首页 > 动态 > 精选知识 >

屈原列传原文对应翻译

2025-12-06 19:48:15

问题描述:

屈原列传原文对应翻译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

2025-12-06 19:48:15

屈原列传原文对应翻译】《屈原列传》是西汉史学家司马迁所著《史记》中的一篇人物传记,主要记载了战国时期楚国诗人、政治家屈原的生平事迹及其思想主张。本文通过原文与翻译对照的方式,帮助读者更好地理解屈原的文学成就和历史地位。

一、

《屈原列传》以简练的语言描绘了屈原的忠诚、才华以及悲剧命运。他因直言进谏而遭谗言陷害,最终投江自尽。文章不仅记录了他的生平,还展现了他对楚国的忠心与对理想的执着追求。同时,也反映了当时社会的政治腐败与君主昏庸。

屈原的作品如《离骚》《天问》等,是中国文学史上重要的文化遗产,其精神影响深远,被后人尊为“爱国诗人”。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
屈原者,名平,楚之同姓也。 屈原,名平,是楚国的同姓人。
为楚怀王左徒。 曾任楚怀王的左徒。
博闻强志,明于治乱,娴于辞令。 他学识广博,记忆力强,通晓治国之道,擅长言辞。
入则与王图议国事,出则接遇宾客,应对诸侯。 在朝廷内参与国家大事的谋划,在外接待宾客,应对诸侯。
王甚任之。 楚怀王非常信任他。
顷襄王时,谗人巧言,令尹子兰劝王听之。 在顷襄王时期,奸佞之人进谗言,令尹子兰劝楚王听信。
王怒,疏屈平。 楚王发怒,疏远了屈原。
屈平既疏,不复得见。 屈原被疏远后,不再被重用。
忧愁幽思,而作《离骚》。 他忧愁深思,创作了《离骚》。
天问者,屈原之所作也。 《天问》是屈原所作的诗篇。
怀沙者,屈原之所作也。 《怀沙》也是屈原的作品。
世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。 世人皆浑浊唯我清白,众人皆醉唯我清醒。
宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。 我宁愿投入湘水,葬身江鱼之腹。
安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎? 怎能让自己纯洁的品格,沾染世俗的尘埃呢?
于是怀石,遂自沉汨罗江以死。 于是他怀抱着石头,投汨罗江自尽。

三、结语

《屈原列传》不仅是对一位伟大诗人的记载,更是对那个时代政治生态的深刻反思。屈原的精神品质——忠诚、正直、高洁,至今仍值得我们学习与敬仰。他的作品不仅在文学上具有极高的价值,也在思想上对后世产生了深远的影响。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。