首页 > 动态 > 精选知识 >

赤壁赋原文及译文

2025-11-29 00:02:26

问题描述:

赤壁赋原文及译文,蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2025-11-29 00:02:26

赤壁赋原文及译文】《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇散文,收录于《东坡七集》中。此文以作者夜游赤壁为背景,借景抒情,表达了对人生、自然和历史的深刻思考,语言优美,意境深远,被誉为古代散文中的经典之作。

一、

《赤壁赋》分为前后两篇,均以“赋”的形式写成,具有浓厚的诗化色彩。文章通过描绘秋夜江上的景色,引出对历史人物(如曹操)的追忆,并结合自身处境,表达出对人生短暂、世事无常的感慨,同时又表现出豁达乐观的人生态度。

文中运用了大量比喻与象征,如“寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟”等句,既表现了个体的渺小,也反映了作者对宇宙万物的敬畏与哲思。

二、原文与译文对照表

原文 译文
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。 壬戌年的秋天,七月十六日,我与客人乘船在赤壁下游览。
清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。 清风缓缓吹来,水面平静无浪。举起酒杯邀请客人,吟诵《明月》诗,唱起《窈窕》篇章。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。 不久,月亮从东山升起,在斗宿和牛宿之间徘徊。
白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。 白茫茫的雾气横跨江面,水光与天色相连。任凭小舟随波飘荡,仿佛置身于浩瀚无边的水域。
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。 江水浩荡,仿佛驾着风在空中飞行,不知停在哪里;轻飘飘地好像超脱尘世,羽化升仙。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。 于是我们饮酒非常高兴,敲着船舷唱起歌来。
歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。” 歌词说:“用桂木做的船桨,用兰木做的船桨,划过清澈的水面,逆着流光而上。我的心情悠远,遥望美人却在天边。”
客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。 有位客人吹着洞箫,随着歌声应和。那声音呜呜咽咽,像哀怨,像思念,像哭泣,像倾诉,余音绵长不断。
舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。 使深谷中的蛟龙起舞,使孤舟上的寡妇落泪。
苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?” 我神情变得严肃,整理衣襟端坐,问客人:“为什么这样呢?”
客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?” 客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹操的诗句吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山河交错,郁郁葱葱,这不就是曹操被周瑜所困的地方吗?”
方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉? 当他攻占荆州,占领江陵,顺江东下时,战船千里相连,旗帜遮蔽天空,面对江水饮酒,横握长矛赋诗,确实是当时的英雄,但如今又在哪里呢?
况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。 况且我和你在江边打鱼砍柴,与鱼虾为伴,与麋鹿为友,驾驶一叶小舟,举起葫芦酒杯互相敬酒。
寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。 把自己比作朝生暮死的蜉蝣,置身于广阔天地之间,如同大海中的一粒米。哀叹人生的短暂,羡慕长江的永恒。
挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。 想要携着仙人遨游,抱着明月长久生存。知道这是不可能实现的,只能把悲哀寄托在秋风之中。

三、总结

《赤壁赋》不仅是苏轼对自然美景的描绘,更是他对人生哲理的深刻反思。通过对历史人物的回顾与自我处境的描写,表达了对生命短暂的感叹,以及对自然永恒的向往。文章语言优美,情感真挚,思想深邃,是中国古典文学中不可多得的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。