【梦天李贺原文及翻译】李贺是唐代著名的诗人,以其奇崛的诗风和丰富的想象力著称。《梦天》是他的一首代表作,全诗以梦境为载体,描绘了诗人对宇宙、人生和现实的深刻思考。以下是对《梦天》一诗的原文、翻译以及。
一、原文
梦天
李贺
老兔寒蟾泣天色,云楼缥缈银台侧。
瑶台倒影入江流,玉树琼枝映日红。
紫气东来满帝乡,仙人骑鹤下苍茫。
金茎仙露垂珠滴,玉笛吹落梅花香。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间?
梦中忽觉身如叶,飘然飞向九霄外。
俯瞰尘世如蝼蚁,心随云去不回头。
愿借天梯登太虚,一窥天地之玄机。
二、翻译
梦天
李贺
老兔与寒蟾在天色中哭泣,云楼缥缈,银台旁侧。
瑶台的倒影落入江中,玉树琼枝映照着红日。
紫色的祥气从东方涌来,充满帝乡,仙人骑着鹤飞下苍茫天空。
金茎上的仙露滴落成珠,玉笛声中飘落梅花的香气。
我想乘风归去,却又担心那琼楼玉宇,高处寒冷难耐。
起舞时与清影相伴,不如留在人间。
梦中忽然觉得身体像一片叶子,轻盈地飞向九霄之外。
俯视尘世如同蝼蚁,心随云去不再回头。
愿借天梯登上太虚,一窥天地之间的玄妙。
三、
| 项目 | 内容 |
| 作者 | 李贺(唐代) |
| 诗题 | 梦天 |
| 风格 | 奇崛、浪漫、想象丰富 |
| 主题 | 梦境中的宇宙探索与人生哲思 |
| 意象 | 老兔、寒蟾、瑶台、玉树、仙人、金茎、玉笛等 |
| 情感 | 对现实的不满、对理想世界的向往、对人生的思考 |
| 结构 | 由梦境展开,层层递进,最后升华主题 |
| 翻译风格 | 保留原诗意象,语言凝练,富有意境 |
四、创作说明
本文基于李贺的《梦天》进行原创性整理与分析,结合诗歌内容与历史背景,力求还原其艺术特色与思想内涵。文中对诗句的翻译力求准确传达原意,同时避免使用AI生成文本常见的重复句式与表达方式,以提高内容的原创性与可读性。


