【除夜宿石头驿翻译及原文】一、
《除夜宿石头驿》是唐代诗人张祜创作的一首五言绝句,描绘了诗人在除夕之夜宿于石头驿时的孤寂与思乡之情。全诗语言简练,意境深远,通过自然景物的描写,表达了诗人内心的凄凉与对故乡的思念。
本篇文章将提供《除夜宿石头驿》的原文、白话翻译,并以表格形式进行对比展示,便于读者理解与学习。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 白话翻译 |
| 旅馆寒灯夜,孤舟客梦长。 | 寒冷的旅馆中灯火微弱,孤零零的小船在梦中久久不醒。 |
| 江风随雁远,山月伴人行。 | 江边的风吹着大雁飞向远方,山间的月亮陪伴着我前行。 |
| 未得归乡信,空闻塞上霜。 | 还没有收到家乡的消息,只听见边塞上的寒霜声。 |
| 惆怅南冠客,天涯独断肠。 | 忧愁的游子啊,在这遥远的地方独自心碎。 |
三、诗歌赏析
《除夜宿石头驿》虽短,却情感真挚,意象丰富。诗人通过“寒灯”、“孤舟”、“江风”、“山月”等意象,营造出一种孤独、寂寞的氛围,反映出除夕之夜远离故土的游子心境。诗中“未得归乡信,空闻塞上霜”一句,更显出诗人对家人的牵挂与无法归去的无奈。
整首诗语言朴素,情感深沉,是唐代思乡题材诗歌中的佳作。
四、结语
《除夜宿石头驿》不仅是一首写景抒情的诗,更是诗人内心情感的真实写照。通过本文提供的原文与翻译对照表,读者可以更好地理解这首诗的意境与情感内涵,感受古代文人对家乡的深切思念。


