【放下某物的英语是putdownsth还是putsthdown】在学习英语的过程中,很多学习者会遇到一个常见问题:“放下某物”的英文到底是“put down sth”还是“put sth down”? 这个问题看似简单,但实际使用中容易混淆。本文将通过总结和对比,帮助你正确掌握这一表达方式。
一、总结说明
在英语中,“放下某物”通常可以用 “put sth down” 或 “put down sth” 来表达,但两者的使用场景和语义略有不同:
- “put sth down” 更加常见,表示“把某物放在某个地方”,强调动作的对象(sth)。
- “put down sth” 则更侧重于“放下”这个动作本身,有时带有情绪色彩(如“放下骄傲”),或者用于某些固定搭配中。
因此,从日常口语和书面语的角度来看,“put sth down” 是更为通用和自然的表达方式。
二、对比表格
| 表达方式 | 含义 | 使用场景 | 是否常用 | 示例句子 |
| put sth down | 把某物放下(放在某处) | 日常使用,通用 | ✅ | Please put the book down on the table. |
| put down sth | 放下某物(强调动作) | 情绪化或固定搭配 | ❌ | She finally put her pride down. |
三、注意事项
1. 动词短语的结构:
“put down”是一个动词短语,其中“down”是副词,修饰“put”。当宾语(sth)出现在动词后时,通常不需要加“down”,即 “put sth down”。
2. 固定搭配:
在某些固定表达中,如“put down one’s guard”(放下戒备)、“put down a proposal”(提出建议)等,使用的是 “put down sth” 的结构,但这属于特定语境,不适用于所有情况。
3. 语序与语气:
- “Put sth down” 更偏向客观描述动作。
- “Put down sth” 可能带有主观情感色彩,比如“put down your anger”(放下你的愤怒)。
四、结论
综上所述,“put sth down” 是“放下某物”的标准和常用表达方式,而 “put down sth” 虽然语法上可以成立,但在大多数情况下并不推荐使用。在实际交流中,建议优先使用 “put sth down”,以确保表达准确且自然。
如果你正在学习英语,不妨多注意这类动词短语的用法,有助于提升语言的地道性与准确性。


