【一骑红尘妃子笑的骑怎么念】“一骑红尘妃子笑”是唐代诗人杜牧《过华清宫》中的名句,千古传诵。其中“骑”字在诗句中读音和含义都较为特殊,常引起读者疑问。
一、问题解析
“一骑红尘妃子笑”的“骑”字,许多人会误以为读作“qí”,但其实它在这里应读作 jì,意思是“一人一马为一骑”。这一读音在古诗中较为常见,尤其在描写战事或出行场景时。
二、
“一骑红尘妃子笑”出自杜牧的《过华清宫》,意为:一匹快马扬起红尘,杨贵妃看到后露出笑容。这里的“骑”指的是“一匹马”,读作 jì,而非“qí”。
这一句诗通过描绘唐玄宗为博杨贵妃一笑而千里送荔枝的典故,讽刺了统治者沉迷享乐、不顾百姓疾苦的荒唐行为。
三、表格对比
| 项目 | 内容说明 |
| 句子出处 | 杜牧《过华清宫》 |
| 原文 | 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 |
| “骑”字读音 | jì(第四声) |
| “骑”字含义 | 一匹马,古代一骑即指一人一马的组合 |
| 常见误读 | qí(第二声),多因现代汉语中“骑”多用于“骑车”等语境 |
| 诗句背景 | 描写唐玄宗为取悦杨贵妃,不惜千里送荔枝,反映宫廷奢靡之风 |
| 诗歌主题 | 讽刺统治者的昏庸与奢侈,表达对民生疾苦的关注 |
四、延伸思考
“骑”字在古汉语中确实有多种读音和用法,例如:
- jì:如“一骑当千”、“单骑”等,表示马匹或骑兵。
- qí:如“骑马”、“骑车”,现代常用读音。
因此,在阅读古诗词时,需结合上下文理解字词的准确含义和读音,避免望文生义。
五、结语
“一骑红尘妃子笑”的“骑”字读作 jì,是古诗中常见的用法,体现了古人对语言的精细运用。了解这些细节,有助于我们更深入地理解古诗的内涵与情感。


