【山行的原文和翻译】《山行》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句,描绘了秋日山间行旅时所见的自然景色,语言清新脱俗,意境深远。以下是对《山行》原文及翻译的总结,并以表格形式呈现。
一、
《山行》通过简洁而生动的语言,描绘了深秋时节山中行进的所见所感。诗中“远上寒山石径斜”一句,勾勒出一条蜿蜒曲折的山路;“白云生处有人家”则展现出山间人家的静谧与悠然;“停车坐爱枫林晚”表达了诗人对秋日枫林美景的喜爱;“霜叶红于二月花”更是以夸张的手法赞美了秋日红叶的艳丽,超越了春日的花朵。
全诗虽仅四句,却层次分明,从远到近,由景入情,展现了诗人对自然景色的热爱与欣赏之情。
二、原文与翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 远上寒山石径斜 | 沿着寒冷的山间小路向上攀登,道路曲折蜿蜒 |
| 白云生处有人家 | 在白云升腾的地方,有几户人家隐约可见 |
| 停车坐爱枫林晚 | 停下车来,是因为喜爱这枫林傍晚的美景 |
| 霜叶红于二月花 | 经霜的枫叶比二月的鲜花还要红艳 |
三、结语
《山行》作为一首经典山水诗,不仅展现了杜牧高超的艺术造诣,也体现了他对自然风光的敏锐观察与深刻感悟。通过对山间景色的细腻描写,诗人传达出一种闲适、宁静而又充满生机的情感,令人回味无穷。


