首页 > 动态 > 精选问答 >

轮台歌奉送封大夫出师西征翻译

2025-11-12 20:02:14

问题描述:

轮台歌奉送封大夫出师西征翻译,时间不够了,求直接说重点!

最佳答案

推荐答案

2025-11-12 20:02:14

轮台歌奉送封大夫出师西征翻译】一、

《轮台歌奉送封大夫出师西征》是唐代诗人岑参的作品,属于边塞诗的代表作之一。这首诗以雄浑激昂的笔调描绘了将士们出征的壮阔场面,同时也表达了对友人(封大夫)出征的敬意与祝福。

全诗通过描写战马奔腾、旌旗猎猎、风沙漫天等边塞景象,展现了将士们的英勇无畏和豪迈气概。同时,诗中也透露出诗人对战争的复杂情感——既有对胜利的期待,也有对将士安危的关切。

为了更好地理解这首诗的内容和语言风格,以下是对整首诗的逐句翻译与解析,帮助读者更深入地把握其内涵。

二、诗歌原文及翻译对照表

原文 翻译
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。 轮台城的夜里号角声响起,轮台城北的星宿坠落。
军中置酒饮归客,君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 军中设宴为归来的客人饯行,你难道没看见,黄河之水从天而降,奔涌入海不再回头。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 你难道没看见,高堂明镜中悲伤的白发,早晨还是黑发,傍晚就白如雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 人生得意时应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着月亮。
天生我材必有用,千金散尽还复来。 上天造就我的才能一定有它的用处,即使散尽千金,也会重新回来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 烹羊宰牛暂且快乐,应当一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 岑先生,元丹丘,快喝酒,杯子不要停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 我为你唱一首歌,请你侧耳倾听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 钟鼓美食并不珍贵,只愿长久沉醉不再清醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 自古以来圣贤都孤独寂寞,只有饮酒的人留下名声。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 曹植曾在平乐观设宴,一斗酒值十千钱,尽情欢乐。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 主人何必说钱少,直接买酒来陪您喝。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 五花马,千金裘,叫孩子拿去换美酒,与你一起消解万古忧愁。

三、总结

《轮台歌奉送封大夫出师西征》不仅是一首送别诗,更是一首充满豪情与哲思的边塞诗。它通过生动的语言和强烈的画面感,展现了唐代边疆战士的英勇形象,同时也反映了诗人对人生短暂、功名易逝的深刻思考。

该诗语言奔放豪迈,情感真挚,具有极高的文学价值和历史意义。无论是对于研究唐代边塞文化,还是理解诗人的情感世界,都具有重要意义。

注: 本内容为原创整理,结合了诗歌原文与现代汉语翻译,旨在帮助读者更好地理解这首经典作品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。