首页 > 动态 > 精选问答 >

游园不值原文翻译及赏析游园不值原文赏析介绍

2025-11-06 18:39:50

问题描述:

游园不值原文翻译及赏析游园不值原文赏析介绍,求快速支援,时间不多了!

最佳答案

推荐答案

2025-11-06 18:39:50

游园不值原文翻译及赏析游园不值原文赏析介绍】《游园不值》是南宋诗人叶绍翁创作的一首七言绝句,全诗语言简练、意境深远,表达了作者对春天美景的向往与遗憾之情。以下是对这首诗的原文、翻译、赏析以及相关介绍的总结。

一、原文

游园不值

应怜屐齿印苍苔,

小扣柴扉久不开。

春色满园关不住,

一枝红杏出墙来。

二、翻译

译文:

我轻轻踩着木屐,怕踩坏了青苔上的痕迹,

轻轻地敲着柴门,许久也没有人来开。

春天的景色已经充满了整个园子,

却关不住,一枝盛开的红杏已经从墙头探了出来。

三、赏析

项目 内容
主题 表达了诗人对自然美景的热爱和对春天生机勃勃景象的赞美。
情感 虽未入园,但通过“红杏出墙”感受到春天的活力与美好,略带遗憾但充满希望。
艺术手法 运用了以小见大的写法,用“一枝红杏”象征整个春天的盛景;语言含蓄,意境深远。
结构特点 四句诗层层递进,由“不值”引出“春色”,最后点出“红杏出墙”,结构紧凑,意蕴丰富。

四、背景与作者介绍

叶绍翁(约1150年—1223年),字嗣宗,号靖逸,南宋诗人。他的诗风清新自然,擅长描写田园风光与生活情趣。《游园不值》是他最著名的作品之一,虽未入园,却借“红杏出墙”之景,传达出对自然生命力的赞叹。

五、延伸理解

- “游园不值”含义:指到访园林却没有遇到主人或未能进入园中,表达一种“错过”的意味。

- “红杏出墙”典故:在古代文学中,“红杏出墙”常用来比喻女子情思外溢,但在本诗中则纯粹是自然景象的生动描写,寓意春天的生机无法被禁锢。

- 文化影响:该诗因其优美的意境和深刻的哲理,成为后世广泛传诵的经典之作。

六、总结

《游园不值》虽然篇幅短小,却蕴含丰富的诗意与哲理。它不仅描绘了春天的美好,也体现了诗人对自然和生活的深刻感悟。通过“红杏出墙”这一细节,诗人巧妙地传达出生命的不可阻挡与自然的无限魅力。无论是从语言、结构还是思想内涵来看,这首诗都堪称中国古代诗歌中的佳作。

表格总结:

项目 内容
诗名 游园不值
作者 叶绍翁
朝代 南宋
体裁 七言绝句
主题 春天的生机与美感
情感 略带遗憾,充满希望
艺术手法 以小见大、含蓄隽永
名句 “春色满园关不住,一枝红杏出墙来”
文化意义 体现自然之美与生命力量

如需进一步探讨该诗的文学价值或与其他作品的对比分析,可继续深入研究。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。