【李璟的摊破浣溪沙原文及译文】南唐中主李璟是五代十国时期的重要词人之一,其作品以意境深远、语言清丽著称。《摊破浣溪沙》是李璟的代表作之一,全词抒发了对人生无常、时光易逝的感慨,情感深沉,艺术价值极高。
以下为该词的原文与译文,并附上简要总结与表格对比。
一、原文
摊破浣溪沙
李璟
菡萏香销翠叶残,西风愁起绿波间。
还似今朝歌酒席,不知谁是醉和闲。
细雨梦回鸡塞远,小楼吹彻玉笙寒。
多少泪珠何限恨,倚栏杆。
二、译文
荷花的香气已经消散,翠绿的叶子也已凋零,西风吹起,带来无限愁绪,仿佛绿波之中也充满了忧伤。
就像今天的歌舞宴会,不知道谁是真正醉心于欢乐的人,谁又在默默承受着寂寞与孤独。
细雨中梦回边塞,遥远而不可及;小楼上吹奏着玉笙,寒冷而凄清。
有多少泪水和无尽的怨恨,只能靠在栏杆上默默承受。
三、
李璟在这首《摊破浣溪沙》中,通过描绘秋日荷塘的衰败景象,表达了对人生短暂、世事无常的深刻感悟。词中既有对往昔欢宴的回忆,也有对现实孤寂的无奈,情感真挚,意境深远。
四、原文与译文对照表
| 原文 | 译文 |
| 菡萏香销翠叶残 | 荷花的香气已经消散,翠绿的叶子也已凋零 |
| 西风愁起绿波间 | 西风吹起,带来无限愁绪,仿佛绿波之中也充满了忧伤 |
| 还似今朝歌酒席 | 就像今天的歌舞宴会 |
| 不知谁是醉和闲 | 不知道谁是真正醉心于欢乐的人,谁又在默默承受着寂寞与孤独 |
| 细雨梦回鸡塞远 | 细雨中梦回边塞,遥远而不可及 |
| 小楼吹彻玉笙寒 | 小楼上吹奏着玉笙,寒冷而凄清 |
| 多少泪珠何限恨 | 有多少泪水和无尽的怨恨 |
| 倚栏杆 | 只能靠在栏杆上默默承受 |
五、结语
李璟的《摊破浣溪沙》以其细腻的情感描写和优美的语言风格,成为中国古典诗词中的经典之作。它不仅展现了作者高超的艺术造诣,也反映了那个时代士人心境的真实写照。阅读此词,不仅能感受到词人的深情厚意,也能体会到一种超越时空的审美体验。


