【杜甫赠卫八处士夜雨剪春韭新炊间黄粱全诗翻译】一、
唐代诗人杜甫的《赠卫八处士》是一首表达对旧友深切怀念与感慨人生无常的诗作。诗中通过描绘与老友重逢时的温馨场景,以及对往昔岁月的追忆,展现了诗人内心的深情与孤独。
其中,“夜雨剪春韭,新炊间黄粱”是诗中极具画面感的两句,描绘了在雨夜中,主人亲手采摘春天的新韭菜,并用新米煮饭的情景,表现出一种朴素而真挚的生活气息。这两句不仅体现了诗人对友情的珍视,也反映了他对简朴生活的向往。
以下为全诗原文及翻译,并以表格形式展示关键语句的解析。
二、表格:《赠卫八处士》关键语句翻译与解析
| 原文 | 翻译 | 解析 |
| 杜甫《赠卫八处士》 | 杜甫所作的一首怀人诗 | 表达对故友卫八处士的思念之情 |
| 少壮能几时,鬓发各已苍 | 年轻的日子能有几天?我们的头发都已花白 | 感叹时光飞逝,年华易老 |
| 访旧半为鬼,惊呼热中肠 | 寻访旧友,一半已经成鬼,令人惊呼,心如火焚 | 表现对生死无常的震撼 |
| 昔年多病,今朝独饮 | 过去常常生病,如今独自饮酒 | 回忆往昔,对比今日 |
| 夜雨剪春韭,新炊间黄粱 | 雨夜中剪下春日的韭菜,新米煮饭夹着黄粱 | 描绘朋友热情款待的温馨场景 |
| 主称会面难,一举累十觞 | 主人说相聚难得,举杯连喝十杯 | 表现友情深厚,酒逢知己 |
| 十觞亦不醉,感子故意长 | 即使喝十杯也不醉,感念你情意绵长 | 表达对友情的珍惜 |
| 明月松间照,清泉石上流 | 明月照在松林间,清泉在石头上流淌 | 虽非本诗内容,但常被误传为该诗句子,实为王维作品 |
三、补充说明
“夜雨剪春韭,新炊间黄粱”一句,虽未直接出现在《赠卫八处士》中,但常被误认为是该诗中的名句,实际上出自杜甫另一首诗《春日忆李白》。不过,在民间流传中,这句诗常被附会到《赠卫八处士》中,成为人们记忆中的经典片段。
因此,在实际教学或文学引用中,需注意区分诗句出处,避免混淆。
四、结语
杜甫的诗风沉郁顿挫,情感真挚。《赠卫八处士》正是他抒发对友情、人生感慨的代表作之一。诗中既有对过往的追忆,也有对现实的无奈,语言质朴却意味深长。通过理解这些诗句,我们不仅能感受到诗人的深情,也能体会到古人对于友情与生活的深刻思考。


