【生如夏花下句或上句是什么】“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔的诗作《飞鸟集》,是广为传诵的经典诗句之一。这句话因其优美的意象和深刻的哲理,常被引用在文学、艺术乃至日常生活中。那么,“生如夏花”的下句或上句到底是什么?本文将对此进行总结,并以表格形式清晰展示。
一、
“生如夏花”出自泰戈尔的《飞鸟集》第59首,原文为:
> “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”
这句话表达了对生命短暂而美丽的赞美,以及对死亡平静而安详的接受。它不仅描绘了生命的美好,也体现了诗人对自然与生命的深刻感悟。
虽然“生如夏花”常被单独引用,但其完整的上下句分别是:
- 上句:生如夏花
- 下句:死如秋叶
不过,在实际引用中,人们更常使用的是完整的一句:“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。”
此外,由于该句的广泛传播,也出现了多种变体和误用版本,例如有人将其误写为“生如夏花般灿烂”,但这并非原句。
二、表格展示
| 项目 | 内容 |
| 出处 | 泰戈尔《飞鸟集》第59首 |
| 原文全句 | 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美 |
| 上句 | 生如夏花 |
| 下句 | 死如秋叶 |
| 常见引用 | “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美” |
| 常见误用 | “生如夏花般灿烂”(非原句) |
| 作者 | 拉宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore) |
| 中文译本 | 有多种翻译版本,常见为“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美” |
三、结语
“生如夏花”不仅是对生命美丽瞬间的赞美,也蕴含着对人生无常的深刻理解。它的完整句子“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”更是将生命的热烈与死亡的宁静形成鲜明对比,展现了泰戈尔诗歌中独特的哲学意味。因此,在引用时应尽量使用原句,以尊重作者的创作意图和语言美感。


