首页 > 动态 > 精选知识 >

柳含烟隋堤柳原文翻译

2025-05-15 07:10:13

问题描述:

柳含烟隋堤柳原文翻译,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-15 07:10:13

在古典文学中,《柳含烟》是一种常见的词牌名,常用来描绘自然景色或抒发情感。以下是一首以《柳含烟·隋堤柳》为题的词作及其翻译:

原文:

隋堤烟柳翠如丝,

拂水飘绵惹相思。

年年送别长亭路,

几度春风几度离。

翻译:

隋朝遗留下来的河堤上,柳树如同细丝般翠绿。那随风摇曳的柳枝轻拂水面,飘散着柳絮,引人产生无尽的相思之情。每年都在这条长亭路上送别友人,经历了多少次春风,就有多少次离别的伤感。

这首词通过细腻的笔触描绘了隋堤柳的美丽景象,并借此表达了离别的惆怅和思念之情。希望你喜欢这篇简短的作品!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。