首页 > 动态 > 精选问答 >

人琴俱亡原文及翻译

2025-07-13 19:51:42

问题描述:

人琴俱亡原文及翻译,急!求解答,求别让我白等!

最佳答案

推荐答案

2025-07-13 19:51:42

人琴俱亡原文及翻译】在古代文学中,“人琴俱亡”是一个广为流传的典故,出自《世说新语·伤逝》。这个故事讲述了王子猷(王徽之)得知弟弟王子敬(王献之)去世后,悲痛欲绝,最终因哀伤而死的感人故事。它不仅表达了深厚的兄弟情谊,也体现了古人对生命、情感与艺术的深刻理解。

一、原文

> 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

> 子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬!子敬!人琴俱亡!”因恸绝良久。月余亦卒。

二、翻译

王子猷和王子敬都病得很重,但王子敬先去世了。王子猷问身边的人:“为什么一点消息都没有?这一定是他去世了。”说话的时候并不悲伤。于是他让人准备车去参加葬礼,一路上也没有哭。

王子敬平时很喜欢弹琴,王子猷就直接走进灵堂,坐在灵床上,拿起了王子敬的琴弹奏,可是琴弦已经不协调了。他把琴扔在地上说:“子敬啊!子敬啊!人琴俱亡!”说完悲伤得昏过去了很久。一个多月后,王子猷也去世了。

三、总结与分析

项目 内容
出处 《世说新语·伤逝》
作者 刘义庆(南朝宋)
故事背景 王子猷与王子敬兄弟二人皆病重,王子敬先亡
情感表达 王子猷虽表面平静,实则内心极度悲痛,通过“人琴俱亡”表达对弟弟的深切怀念
文化意义 展现了古代文人之间深厚的情感联系,以及对艺术与生命的独特感悟
语言风格 简洁凝练,富有感染力,具有强烈的抒情色彩

四、个人感悟

“人琴俱亡”不仅仅是一个关于死亡的故事,更是一种情感的极致表达。王子猷的行为看似不合常理——没有哭泣,却在灵前弹琴,这种反常的表现恰恰反映了他对弟弟最深沉的爱。琴是王子敬的象征,也是他们兄弟情谊的见证。当琴声不再,他的心也随之破碎。

这个故事告诉我们,真正的感情往往不是用言语表达的,而是藏在行动之中。在失去至亲之后,有时沉默比哭泣更沉重,而那一句“人琴俱亡”,便是最动人的告白。

结语:

“人琴俱亡”不仅是古代文学中的经典片段,更是人性深处情感的真实写照。它提醒我们珍惜身边的亲人,也让我们在面对离别时,学会以更深情的方式去铭记。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。